Author Archive for: esterling@admin

Entries by esterling@admin

Pro Carton Steering Group – wer ist das eigentlich?

Auf der jüngsten Jahreshauptversammlung von Pro Carton wurden zwei neue Mitglieder offiziell in die Pro Carton Steering Group berufen. Sie werden die aus ihren Jeweiligen Unternehmen ausscheidenden Mitglieder ersetzen. Olaf Starken löst Öystein Aksnes ab (Stora Enso), und Rikard Papp übernimmt die Funktion von Johan Nellbeck (Holmen Iggesund). Gemeinsam mit Horst Bittermann (MM Board & Paper), Maarten Florizoone (Metsä), Michele Bianchi (RDM) und Jean-François Roche (GPI) bilden sie den gegenwärtigen Ausschuss.

Grupo Directivo de Pro Carton – Quien es quien.

En la reciente Junta General de Accionistas de Pro Carton, se nombró formalmente a dos nuevos miembros en el comité del Grupo Directivo de Pro Carton, en sustitución de los miembros salientes de las mismas empresas. Olaf Starken reemplazó a Öystein Aksnes (ambos Stora Enso) y Rikard Papp reemplazó a Johan Nellbeck (Holmen Iggesund). Se unen a Horst Bittermann (MM Board & Paper), Maarten Florizoone (Metsä), Michele Bianchi (RDM) y Jean-François Roche (GPI) en el comité.

IL PREMIATO PROGRAMA TICCIT È PRONTO A RIFIORIRE!

Il programma TICCIT (Trees Into Cartons Cartons Into Trees) insegna ai bambini che gli alberi sono una risorsa sostenibile che ricresce, come la frutta e la verdura, illustra i molteplici utilizzi degli alberi e delle confezioni a base di carta ed evidenzia l’importanza del riciclaggio. 

Das preisgekrönte TICCIT-Programm blüht und gedeiht!

Das TICCIT-Programm (Trees Into Cartons Cartons Into Trees) vermittelt Kindern auf anschauliche Weise, dass Bäume eine nachhaltige Kulturpflanze sind, genau wie Obst und Gemüse. TICCIT lehrt die vielfältigen Verwendungsmöglichkeiten von Bäumen und Verpackungen auf Papierbasis und unterstreicht die Bedeutung des Recyclings.

Merci, au revoir et bonne chance.

Il y a presque cinq ans, j’ai accepté de devenir directeur général de Pro Carton. J’aime à penser que nous avons parcouru beaucoup de chemin pendant cette période, mais cela n’aurait pas été possible sans l’équipe qui me soutient.

Danke, auf Wiedersehen und viel Glück.

Vor fast fünf Jahren habe ich zugesagt, Geschäftsführer von Pro Carton zu werden. Ich denke, wir haben in dieser Zeit viel erreicht, aber ohne das Team, das hinter mir steht, wäre das nicht möglich gewesen.

Thanks, goodbye and good luck.

È stato quasi cinque anni fa che ho accettato di diventare direttore generale di Pro Carton. Mi piace pensare che abbiamo fatto molta strada in questo tempo, ma non sarebbe stato possibile senza la squadra dietro di me.

Thanks, goodbye and good luck.

It was almost five years ago that I agreed to become General Manager of Pro Carton. I like to think we’ve come a long way in that time, but it couldn’t have been done without the team behind me.

Gracias, adiós y buena suerte.

Hace casi cinco años que acepté ser director general de Pro Carton. Me gusta pensar que hemos avanzado mucho en ese tiempo, pero no podría haberlo hecho sin el equipo que me apoya.